Browsing Tag

fashion blog

Recettes

Recipe of the day #12

August 21, 2014

Les traditions culinaires de chaque pays sont toutes extrêmement différentes. On connait et on raffole déjà des mets populaires français : le fromage, le vin, le pain, le foie gras etc…
Mais on aime aussi la nourriture traditionnelle espagnole (avec les tapas par exemple), italienne (les pâtes huuum) et anglo-saxonne ! Cette dernière est une de mes préférés (hamburgers, cupcakes, fish&chips…)

Lors de mon passage en Australie, j’ai notamment découvert l’Apple pie. Une tarte aux pommes, recouverte de pâte brisée, saupoudrée de sucre. J’adore ça et j’ai souhaité en préparer une aujourd’hui 🙂
Je ne connaissais pas la recette exacte et pour être au plus près du résultat escompté, j’ai fais quelques recherches.. Et j’ai finalement décidé de faire une Apple Pie au caramel au beurre salé !


The culinary traditions of each country are all extremely different. We know and are already crazy about popular French dishes: cheese, wine, bread, foie gras etc …
But we also like the traditional Spanish food (tapas, for example), Italian food (pasta.. huuum) and ‘English’ food! The last one is one of my favorites (hamburgers, cupcakes, fish & chips …)

When I was in Australia, I discovered the Apple pie. It’s an apple pie, covered with short pastry, sprinkled with sugar. I love it and I wanted to prepare one today 🙂
I didn’t know the exact recipe and to be closer to the desired result, I did some research .. And I finally decided to make an Apple Pie with salted butter Caramel !

A votre tour ! Voici la recette :
It’s your turn ! Here is the recipe :

1

Ingrédients
– 2 pâtes brisées
– 5 pommes au choix (moi j’ai pris des Golden)
– du sucre roux
– du caramel fait maison (ou des petits caramel au beurre salé)
– 1 blanc d’œuf

Préparation
1. Étaler la première pâte brisée dans un plat à tarte.
2. Couper les pommes en gros morceaux et les placer dans le fond de tarte.
3. Saupoudrer de sucre roux.
4. Verser le caramel sur toute la surface de la tarte. Ou placer des petits caramels à différents endroits.
5. Recouvrir avec la seconde pâte brisée.
6. Fermer la tarte en pressant les deux pâtes avec les doigts.
7. A l’aide d’un pinceau, recouvrir de blanc d’œuf afin que la tarte dore à la cuisson.
8. Creuser un petit trou au centre de la tarte afin d’y placer une petite cheminée d’aluminium (simplement rouler un carré d’aluminium sur lui même pour créer un tube).
Cela permet à la vapeur de s’échapper et éviter que la pâte ne gonfle et éclate !
9. Enfourner à 180°C pendant 40 minutes environ.

2 1.5

Ce n’est pas une recette difficile et c’est très bon ! Accompagné d’une boule de glace à la vanille c’est un délice 🙂
Bon appétit !
Enjoy your meal ! 

Xoxo

network

Rendez-vous sur Hellocoton !
Mode

Leather crush

August 19, 2014

J’ai attendu tellement longtemps pour vous montrer mon coup de cœur déniché pendant les soldes… que je suis ravie de pouvoir enfin vous le présenter .. Mon perfecto argenté.
Je rêvais d’en avoir un de cette couleur. Et j’aime celui que j’ai trouvé plus que de raison !
C’est vrai, c’est une pièce décalée. Au premier coup d’œil on peut se demander avec quoi on va bien pouvoir l’assortir. Mais je suis sûre qu’il ira avec n’importe quelle tenue un peu sobre à la base.
Sur cette tenue, je le porte avec une robe noire et mes escarpins Zara. Cela donne un côté rock et chic à la fois. I love it 🙂


I’ve been waiting for so long to show you my crush, that I bought during sales … that I am happy to finally present it to you .. My silver perfecto.
I dreamt to have one in that color. And I love the one I found !
It’s true, it’s an offset clothing. At first sight, you can wonder how you’re going to match it. But I’m sure it will go with any sober outfit.
On my outfit, I wear it with a black dress and my Zara heels. It looks chic and rock both side. I love it 🙂

1 2 3 4 5 6

Est-ce que vous l’aimez les filles ?
Do you like it girls ?

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Beauté

My Lipsticks team

August 18, 2014

Si je devais choisir un produit de maquillage ce serait le rouge à lèvres. Je trouve ça hyper féminin. Et, même si je n’en porte pas tous les jours, je trouve qu’il termine un maquillage à merveille !
Je suis particulièrement fan des rouges à lèvres mat dernièrement, dont je trouve la tenue exceptionnelle 🙂

Aujourd’hui, mat ou brillants, je vous présente mes préférés de la marque Chanel !

J’en profite pour vous rappeler mes petites astuces pour avoir un rouge à lèvres qui tient “longtemps” ! Ce “temps” dépendra aussi de vous. Si vous fumez, ou buvez et mangez toute la journée, il est certain que sa tenue en sera amoindrie. Mais avec quelques petites astuces de base, vous aurez, quoi qu’il arrive, plus de tenue 🙂


If I had to choose a makeup that would be lipsticks. I find it extremely feminine. And even if I don’t wear it every day, I think it ends up a makeup wonderfully!
I’m particularly a fan of matte lipstick lately, which I find have a great fit 🙂

Today, matte or glossy, I present you my favorite from the Chanel brand!

I take this opportunity to remind you of my little tips to have a lipstick that holds “for a long time”! This “time” will also depend on you. If you smoke, or eat and drink all day, it is certain that her fit will drop. But with a few basic tips, it will, whatever happens, fit longer 🙂

1 2

MES ASTUCES

Règle n°1 : Prendre soin de ses lèvres !
J’ai pris l’habitude d’appliquer du baume à lèvres plusieurs fois par jour. Cela permet d’hydrater les lèvres. Et de les préparer pour le rouge à lèvres. En été, je n’en met que la nuit, mais quand je sens que ça tiraille, je suis obligée d’en appliquer aussi la journée.
De temps en temps il est également important de faire un petit gommage sur ses lèvres pour enlever les petites peaux disgracieuses. Un simple mélange de sucre et d’huile est suffisant. Vos lèvres vous remercieront !

Règle n°2 : Appliquer votre rouge à lèvres avec un pinceau.
Je ne respecte pas cette règle tout le temps. Car  c’est plus rapide de façon classique. Mais j’ai remarqué que l’application au pinceau permet une meilleure tenue.

Règle n°3 : Déposer de la poudre libre sur les lèvres.
Il ne s’agit pas d’en mettre des tonnes. Il faut simplement appliquer une couche fine de poudre libre (de préférence transparente) sur les lèvres. Il va aider à fixer le produit.
Personnellement, je rajoute généralement une deuxième couche de rouge à lèvres pour une couleur éclatante ! Ou un peu de gloss.


MY TIPS

Rule #1 : Take care of your lips!
I’m used to apply lip balm several times a day. This helps to moisturize lips. And prepare for the lipstick. During summer, I only put some at night, but when it feels tight, I have to apply some during the day as well.
Occasionally it is also important to do a little scrub on your lips to remove small unsightly skin. A simple mixture of sugar and olive oil is sufficient. Your lips will thank you!

Rule #2 : Apply your lipstick with a brush.
I break this rule all the time. Because it is faster conventionally. But I noticed that it helps to provide resistance.

Rule #3 : Apply some loose powder on your lips.
You are not supposed to apply tons of powder. You simply have to apply a thin layer of loose powder (preferably transparent) on the lips. It will help secure the product.
Personally, I usually add a second coat of lipstick to have a bright color! Or a bit of gloss.


Voici mes rouges à lèvres préférés !

Here are my favorite lipsticks !

 

1. Le Rouge Allure Velvet 37
37

2. Le Rouge Allure 104
104

3. Le Rouge Coco 56
56

4. Le Rouge Coco 05
05

Les avez vous déjà testé ? Qu’est-ce que vous en pensez ? Des conseils pour un rouge à lèvres longue tenue ?
Did you ever try them ? What do you think ? Any advices for a lipstick that stay long on you lips?

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Mode

Way too early

August 15, 2014

Si vous cherchez une bonne adresse de glacier dans le sud de la France, je ne saurais trop vous conseiller Le Quillé à Miramas-le-vieux. Ce glacier/crêperie se trouve dans un petit village perché en haut d’une colline. Avec une vue imprenable sur l’Etang de Berre.
Lors de notre dernière visite dans ce délicieux endroit, j’en ai profité pour shooter quelques photos. Ne vous fiez pas à ma tenue, c’est bien l’été, mais voilà, dans le sud, dès qu’il y a du mistral, on se gèle 🙂
J’ai comme le sentiment que l’automne va arrive un peu trop tôt chez nous… Même si, je ne pense pas que l’on ait vraiment le droit de nous plaindre de cet été pourri moyen 🙂


If you are looking for a good place to eat an icecream in the south of France, I would strongly advise you to visit The Quillé at Miramas-le-vieux. This glacier/creperie is located in a small village perched on a hill. With a stunning view over the Etang de Berre.
During our last visit to this delightful place, I took the opportunity to shoot some pictures. Don’t be fooled by my appearance, it’s summer, but in the south, as soon as there is the mistral, it freezes 🙂
It seems like automn is going to arrive a bit to early here… Even if I think we can’t complain about this crapy bad summer 🙂

1 2 3

Si par hasard vous étiez amenés à venir dans ce coin là, n’hésitez pas à me donner votre avis sur Le Quillé 🙂
If by any chance, you are around, don’t hesitate to visit it, and to give me your advice about The Quillé 🙂

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Lifestyle, Mode

Wishlist Rentrée 2014

August 13, 2014

Je me suis d’abord dit que ça faisait peut être un peu tôt… Puis j’ai réalisé qu’on est déjà mi-août et que la rentrée arrive à grands pas !
Alors j’ai décidé de faire un article pour vous présenter ma wishlist de rentrée. 🙂

Bien sur, d’ici là, j’aurais bien trouvé encore un million de choses à rajouter. Mais, une petite sélection c’est ce dont nous avons besoin aujourd’hui. Histoire d’être prêtes pour le jour J, quel qu’il soit (travail, lycée, fac etc…)

I thought that might be a little too soon… But I realized we are at the middle of august and school is coming very soon !
So I decided to make an article to present you my back-to-school wishlist 🙂

Of course, by then, I would have found another million things to add. But a small selection is what we need today. Just to be ready for the big day, whatever it is (work, school, college etc …)

1

 

1. Blouson cuir Stradivarius (Car j’en rêve et celui ci m’a plu particulièrement!)
2. Chemisier à Broderies et Perles Forever21 (Les chemisiers, il n’y a rien de plus agréable à l’automne)
3. Jupe fluide Stradivarius (Elle sera super mignonne en automne mais aussi en hiver!)
4. Bottines en cuir Jonak (J’aime beaucoup les chaussures sans talons, mais les coups de cœur, ça ne se contrôle pas!)

2

5. Palettes Naked3 (Tout le monde en parle, tout le monde l’a déjà testée, mais pas moi, alors je vais l’acheter 🙂 )
6. Sac Nude Primark (Car un peu de Nude va faire du bien dans ma penderie d’automne)
7. Shampoing Aussie Volume (On m’a décrit ses qualités en long et en large. Il ne me reste qu’à aller chez Monop’ pour l’acheter)
8. Vernis à ongles Chanel N°599 (Provocation) et N°559 (Frenzy) (En tant que fan inconditionnée de vernis à ongles, je ne pouvais pas passer à côté de nouvelles couleurs automnales, j’adore !)

Et vous les filles, des envies particulières pour la rentrée?
What about you girls, any specific desire for September ?

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Mode

Country walk

August 12, 2014

Nous avons l’habitude de partir nous balader, pas très loin de chez nous, afin de prendre l’air de temps en temps. En été, c’est d’autant plus sympa, mais il fait tellement chaud que les promenades ne durent pas des heures ! Je n’ai même pas la possibilité de porter autre chose qu’une robe / jupe / short et des manches courtes, sous peine de mourir de chaud 🙂
Ici je porte une robe noire dont j’aime beaucoup le dos, plutôt décolleté. Et mes sandales préférés. Pas besoin de plus !!

We used to have a walk in the countryside, not that far from our home, in order to have some fresh air. During summer, this is nicer, but it is so hot around here that our walks can’t be that long ! I don’t even have the possibility  to wear something else than a dress / skirt / short with short sleeves, or I would dire 🙂
Here, I wear a black classic dress, with a tie in the back. And my fav’ sandals. I don’t need more than that !

1 2 3 4 5

J’espère que ça vous plait !
I hope you like it !

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Mode

Be free and smile

August 1, 2014

J’ai, pendant longtemps, porté seulement du noir. Certaines comprendront pourquoi 😉
Maintenant je préfère varier les couleurs. Notamment l’été !
Mais il m’arrive de tomber sur des classiques ( en noir 🙂 ) et dans ces cas là, je ne peux décemment pas dire non !
C’est le cas de ce top. Je l’ai attrapé à la volée, sur mon trajet vers la cabine d’essayage, pensant avoir affaire à un débardeur classique, dont le but était seulement de mettre en valeur un autre vêtement. Il s’est révélé être un top parfait, dont la coupe et la matière m’ont donné entière satisfaction (comprendre, qui va bien à ma morphologie !).
Le petit plus est la transparence dans le dos, qui lui donne encore plus de charme.
Bref, je l’ai adopté !

For a quite long time, I wore only black. Some will understand why 😉
Now, I do prefer to have various colors. Especially during summer !
But, sometimes, I find a classic piece (in black 🙂 ) so, I can’t say no !
This is what happened for this top. I catched it on my way to the fitting room, thinking that it was a normal top that would only help to increase the beauty of another clothing. Actually, it was found to be the perfect top, whose cut and material were lovely (understand, which is very nice for my morphology !).
The little extra is the transparent back, which makes him even more perfect.
Well, I adopted it !

1 2 3 4

Que pensez vous de cette tenue ‘décontractée chic’ les filles?
What do you think of this ‘casual chic’ outfit, girls ?

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !
Recettes

Recipe of the day #9

July 31, 2014

C’est l’été et il est vrai qu’on a eu un temps plutôt pourri pas terrible en juillet. En tout cas, ici dans le sud de la France. Mais ça ne nous empêche pas de faire des barbec’ et de manger sur la terrasse aussi souvent que possible 🙂
Pour cette recette du jour,  j’ai donc choisi de faire un apéritif : Gressins au pesto et Gaspacho (promis, la rime n’est pas faite exprès !)
Entre amis c’est super sympa. C’est frais. Et ça fait toujours un bon effet malgré la rapidité et la facilité de la recette. A bon entendeur donc..

It is summer, but this is true.. We don’t have a good weather so far.. :/ But, in the south of France, what we like during summer is barbecue and to have lunch/dinner outside (backyard for instance)
So, for this recipe of the day, I chose to make an appetizer : Pesto bread sticks and gazpacho.
With friends, it is very nice. And people usually like it a lot despite the rapidity of the recipe 🙂 You just have to try it now !

1 2 3 4

Voici donc la recette :
Here is the recipe :

* GRESSINS

Ingrédients
250 g de farine
150 ml d’eau tiède
5 g de levure de boulanger
2 cc de sel
1 cc d’huile d’olive
5 ou 6 cc de pesto de basilic

Préparation
1. Mélanger la farine avec la levure diluée, l’eau, l’huile et le sel.
2. Pétrir avec les mains.
3. Ajouter le pesto.
4. Pétrir.
5. S’il le faut, rajouter de la farine.
6. Former une boule et mettre au frais pendant 2h.
7. Prendre des petites boules de pâte et les rouler dans ses mains pour les étirer pour en faire des baguettes de 20cm environ. Il est possible d’en faire aussi des plus petits !
8. Mettre sur du papier sulfurisé.
9. Préchauffer le four à 220°C
10. Enfournez 10 à 15min à 180°C. Jusqu’à ce que les gressins sont bien dorés !

* GASPACHO

Ingrédients
3 tomates bien mûres
1 oignon
1 gousse d’ail
Du basilic frais
Huile d’olive
Sel, poivre

Préparation
1. Mettre les tomates dans de l’eau bouillante pendant quelques minutes afin de pouvoir retirer la peu. Puis les découper en morceaux.
2. Mettre les tomates en dés, l’oignon coupé et l’ail dans une casserole. Laisser mijoter.
3. Ajouter le basilic, l’huile d’olive, le sel et le poivre.
4. Bien remuer le mélanger.
5. Mixer la préparation.
6. Mettre au frais pendant plusieurs heures jusqu’à ce que ça refroidisse.
(Petite astuce pour faire refroidir plus rapidement > Mettre le gaspacho dans un petit saladier. Remplir un autre saladier, plus grand, d’eau, de glaçons et de sel ! Puis mettre le petit saladier dans le grand. La réaction chimique du sel va accélérer le refroidissement 🙂 )

Bon appétit ! Enjoy your meal !

Donnez moi vos avis sur cette recette ! C’est avec plaisir que je lirai tous vos messages et conseils.
Give me your advice on this recipe ! It will be a pleasure to read your comments and advices 🙂

Xoxo

Rendez-vous sur Hellocoton !